PHOTOS: Star Wars Themed Names Removed From Menu Items at Docking Bay 7 Food & Cargo in Star Wars: Galaxy’s Edge at Disney’s Hollywood Studios

Disney has changed the names of the menu items at Docking Bay 7 Food & Cargo to remove the Star Wars-themed names in Disney’s Hollywood Studios. Previously, names like Smoked Kaadu Ribs and Fried Endorian Tip-Yip graced the menu, adding to the theme of Star Wars: Galaxy’s Edge.

All of the main entrees, including kids meals, now have straightforward, non-themed names:

For example, the Shaak Roast is now simply a “Beef Pot Roast” and the Yobshrimp Noodle Salad is now a “Shrimp & Noodle Salad.” As you’ll see, the Felucian Garden Spread is now just the Hummus Garden Spread.

Do note that the original Star Wars themed names are still listed on these, just in very tiny font beneath the new labels, probably to remind those who’ve gotten used to ordering the items by their original names that their favorite dishes are still here.

As with the adult menu, the Fried Endorian Tip-Yip is now listed as Fried Chicken under the Kids’ Meals section. The Taste of Takodana is now labeled “Veggie Dippers”.

The desserts and breakfast menu have retained their original, themed names, but they have simplified them somewhat, with Tugg’s Morning Oats now listed as Tugg’s Overnight Oats, the Bright Suns Morning now listed as the Bright Suns Breakfast Platter, and the Mustafarian Lava Roll now described as the Mustafarian Cinnamon Roll.

Here’s a look at the online menus:

 

Despite menu descriptions and photos, it appears Disney wanted to make ordering easier for guests by removing the themed menu item names. This does come, of course, at the sacrifice of the in-depth immersion that was originally a part of the land’s mission. As of publishing time, the themed menu item names remain listed as-is for Docking Bay 7 at Disneyland’s Galaxy’s Edge.

0 0 vote
Article Rating
43 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Bobby
Bobby
9 months ago

That kind of stinks, but I get it. Had to be very confusing.

Andrew
Andrew
9 months ago

I hope they change “blue milk” to Weird Fruity Drink That’s Non-Dairy Even Though It’s Supposed To Be Milk

Telson Mandella
Telson Mandella
9 months ago
Reply to  Andrew

Coconut milk, while not dairy milk, is still called a “milk”. Coconut milk is the base for blue milk.

Florida man
Florida man
9 months ago

I want the hot mammal milk fresh from the manatee seal creature that bitter Jedi survive on. I can live my own coconut milk adventure at any Publix

Robert
Robert
9 months ago

Stupid people are why we can’t have nice things

AEB
AEB
9 months ago
Reply to  Robert

I image non-English speakers who tried to figure out what felucian was in English didn’t help matters.

S L S
S L S
9 months ago
Reply to  AEB

The ingredients were always listed right there under the name.

AEB
AEB
9 months ago
Reply to  S L S

LOL. Doesn’t matter. I worked in Guest Services at WDW. People don’t read. Add to the mix a bunch of non-English speakers and you get double the fun. It was likely simplified b/c a) people couldn’t pronounce the words – or understand what they meant or referred to and b) people got confused and asked too many questions holding up lines. Remember, not everyone visiting SWGE is a SW fan; not everyone visiting WDW speaks English.

Josh
Josh
9 months ago

What a bummer. Hopefully this won’t spread further and the park further keep its immersion.

Lexie
Lexie
9 months ago

This is really sad. People will learn. Maybe just have the menus change back and forth between the themed name and what they actually are for “translation” between the Batuu native language and English.

Kevin
Kevin
9 months ago

With WDW attracting a larger international crowd I can understand them changing the names. Since the pictures make it difficult to figure out what the food is I can only imagine someone with limited knowledge of the English language trying to figure out what Shaak and Tip-yip are.

Telson Mandella
Telson Mandella
9 months ago
Reply to  Kevin

The print menus they hand out, as well as the one ourside on the wall, and the tv displays all make it very clear what each item is. They’re just being lazy, intentionally ignorant, tourists. They already have to translate the menu to their native language any way, what’s so hard?

CelticBrewer
CelticBrewer
9 months ago

Guess people were too lazy to read the descriptions and kept asking “what is…”

Brian
Brian
9 months ago

I’d love to know the “why” behind this, it’s probably just like the “caution, contents hot” fast food places started putting on coffee cups……betting someone was confused and ate some beef that’s a vegan or something (nothing against vegans or carnivores or any other dietary choice just needed a good example ;-) My vote is leave the cool names on the menu and if you don’t like Kaadu Ribs or Tip-Yip, hop the next transport OFF Batuu and have lunch at the sci-fi or Prime Time dinner, i love the fully immersive aspect of Batuu and look forward to maybe… Read more »

Victor
Victor
9 months ago

They aren’t completely removed. I was there yesterday and the original Batuuan names are still displayed (in a smaller font) on the digital menus below their standard generic name.

Tom Corless
Admin
9 months ago
Reply to  Victor

Started today

Craig
Craig
9 months ago

People ruin everything. Always having to cater to the lowest common denominator.

Mark
Mark
9 months ago

That is one of the stupidest things I’ve ever heard. They took the Star Wars names out of the Star wars restaurant in the Star wars land… There were normal descriptions under the fun names there is no reason to do this. It’s just ruining fun for fans.

Bob from Toledo
Bob from Toledo
9 months ago

Was this seriously a problem, next thing you know we are going to have to change Tony’s Town Square Meatballs to Tony’s Town Square Circular Meat Wads

Monte
Monte
9 months ago

Man they just don’t get it. You can name that food anything, just put in parentheses what it is🙄

Angie
Angie
9 months ago

So this is infuriating to me! At first I was sad, then disappointed, and now just mad at the stupidity of people. So it sounds like Disney had to change the names of food because people couldn’t just read the description of what it was? That is the whole point of Star wars Galaxy Edge – you are on another planet. It is called immersion for a reason. I am not usually critical of Disney at all. I stand up for stuff other people say they do stupid stuff but this? leave the food names alone! My family was so… Read more »

Ben
Ben
9 months ago
Reply to  Angie

You do understand that the original names are made up, and aren’t really the foods that they say they are, right? I guess I just can’t really grasp how “magic” is lost by properly naming foods (especially when the made-up names are still listed with the entrees).

Jay B
Jay B
9 months ago
Reply to  Angie

You can still say you want the Endorian nip-slip… the staff there still knows the old names if you want to role play being on another planet

Jay B
Jay B
9 months ago
Reply to  Angie

You are the parent, you are supposed to help create the magic. If you order it under its old name and help the immersion feel real it wont take away from the magic your children experience. Leave your jaded adult life at the front gate. The immersion is for them, not for you.

Jessica
Jessica
9 months ago

I was just in the restaurant today and it showed both normal names and the fun ones.

Michael
Michael
9 months ago
Reply to  Jessica

What folks are not happy about is the normal names have become the focus and the fun names (which are supposed to be the focus) have become secondary in tiny font. Meaning, the point of immersion became null for this eatery.

It’s thanks to folks who don’t want to bother reading descriptions. Lazy folks basically

David
David
9 months ago

I tried the ribs, and they did not have a smokey flavor but a hot buffalo and sour flavor that was off putting. I had their ribs at Hollywood studios in florida which were great. But the ribs as Disneyland black spire where awfully.

And when I mentioned it to the manager she just shrugged her shoulder.

Mike Jones
Mike Jones
9 months ago

They are lame for changing the name, smh.

Tony Khuu
Tony Khuu
9 months ago

So much for being immersed into the world of Batuu…

Telson Mandella
Telson Mandella
9 months ago

Probably for Florida’s massive number of Brazilian tourists that already speak very little English as is. Lets sacrifice immersion for the rudest park guests!

JesseB
JesseB
9 months ago

I can understand with the Smoked Kaadu Ribs as it’s hard to be sure by the picture if it’s beef or pork ribs. Which is an issue if you’re trying to decide if it’s kosher or halal.